top of page
En aquesta part de l'activitat us proposem cercar la traducció en les llengües de preferència de l'alumnat dels diferents termes que podeu trobar a cartells de les vostres aules.
Per tal de fer-ho, utilitzareu el següent document descarregable on trobareu una graella amb un seguit de paraules en català. Al costat de cada paraula, haureu de posar la seva traducció a les llengües de preferència del vostre alumnat que hem vist al mòdul 2 d'aquesta formació: darija, urdú, romanès, francès, anglès i espanyol.
En cas que necessiteu ajuda per fer les traduccions, us compartim alguns diccionaris que us podem servir per agilitzar la feina. A més, molts d'ells inclouen les paraules escrites en l'alfabet de la llengua juntament amb la seva transcripció fonètica fent ús de l'alfabet llatí.
DÀRIJA - ESPANYOL
https://www.juntadeandalucia.es/export/drupaljda/diccionario_espanol-arabe_marroqui.pdf
https://espanolparainmigrantes.files.wordpress.com/2011/04/diccionario_arabe_espaniol_para_imprimir.pdf
ROMANÈS - ESPANYOL
https://www.lexicool.com/diccionario-traduccion-rumano.asp
https://espanolparainmigrantes.files.wordpress.com/2010/02/diccionario_rumano_espaniol.pdf
https://www.linguee.es/espanol-rumano
FRANCÈS - CATALÀ
URDÚ
http://mylanguages.org/es/urdu_diccionario.php
https://www.17-minute-languages.com/es/diccionario-de-urdu/
https://www.translator.eu/espanol/urdu/traductor/
ANGLÈS
bottom of page